About
Yuji
Expertise
Ask me about
Background
My story
I grew up in Osaka, Nara, Kyoto, and Kobe until I was 30. I lived in Sheffield, England for two years, and have lived in Tokyo for over 20 years since then. Through my work, rugby, and martial arts, I have acquaintances all over Japan, so I might be able to recommend some interesting destinations! Also, for those who want a truly special, albeit luxurious, trip to Japan, or those who want to travel from Tokyo to regional areas quickly, I can introduce you to a wonderful travel agency run by a friend of mine. 30歳まで大阪、奈良、京都、神戸で育ちました。シェフィールド(イングランド)に二年間住んで、その後は20年以上東京で暮らしています。仕事やラグビー、武道を通じて日本のいろんなところに知り合いがいますので、面白い行き先をご紹介できるかもしれません! あと、高級だけど本当にスペシャルな日本旅行を希望する方、東京から地方に短時間で移動したい方には、私の友人の素晴らしい旅行会社をご紹介します。
Philosophy
My approach
Whenever my family travels, I'm always the one who finds the accommodations. When I go out to eat with friends, I often find restaurants too. I frequently get compliments like, "This place is great!" That's why I decided to try being an advisor on Travelovin. My travel plans are based on accommodation and restaurants. I always think about those two things first. I believe that's the secret to relaxing and not getting tired. Of course, I love other plans too! 家族で旅行に行くときはいつも私が宿を探します。友達と食事に行く時もよくレストランを探します。「ここすごくいいね!」と褒められることが多いです。だから、Travelovinでアドバイザーをしてみることにしました。 私の計画は宿とレストランが基本です。その二つをまずはじめに考えます。それが疲れないでリラックスできる秘訣だと思っています。もちろん、それ以外のプランも大好きですよ!
Ready for your next adventure?
Share your ideas with Yuji—they’ll create a trip that’s entirely yours.
Start planning